I like the dubbed.. I have to say that this is one of the better animes that is dubbed. I think that the voices match their characters. Like Naruto is horrible. This is a better one that I watch on Cartoon Network.
When I first started watching Bleach, I was watching it in english. Then I started watching the subbed version, I didn't like it at first because I was used to the english voices. After a while I got used to it and I do like it better than the english version now.
I like the dubbed.. I have to say that this is one of the better animes that is dubbed. I think that the voices match their characters. Like Naruto is horrible. This is a better one that I watch on Cartoon Network.
Thank you Lasura!My lover speaks; and he says, 'Arise my beloved my beautiful one and come!' -Song of Songs 2:10
Ichigo has far more attitude in the Japanese version.. being played in English by the same guy who played Renton Thurston made him loose some of his.. I donno.. manliness. And Rukia is supposed to be more tomboyish than the dubbed version made her out to be. But I can still stand to watch it either way.
I think they did a good job with the dub. What if 4kids were the one doing the subbing, that would be a total mess. I have seen Bleach in both Japanese and English, but i rather watch it in Japanese because maybe i can learn some Japanese words.
I like both the dubbed and the original language, but the japanese language sounds much better for most of the characters, but i watch the dubbed one instead!![]()
One Piece Crew.
-InitialDAE86
Well, in my opinion, it all depends on the emotions being put into the voices. Whether subbed or dubbed, the emotion, tone and strength of the voice lets you know how they are reacting, and what they are feeling. That is why, sometimes I like dubbed more than subbed, as well as the other way.
However, if it came down to picking one, and sticking with it, I would choose dubbed. This is because I find having to look down and read what they are saying lakes away from the anime, and takes the mood as well, because I am concentrating on that, and not on the show.
The only way I find to allow me to do both is to pause it on my computer and reed, then watch, but then that takes from the feeling of the anime, like previously mentioned, the spirit.
As far as specifically with bleach, I have watched both, and leaving the differences of the voices being different, they both do very well with emotion and tone, so I go with dubbed being better, it just takes a while to get use to the new voices.
sorry i have spent too many hours watching the japanese ver of bleach and now..... i'm too used to the voices. When i hear the english ver on YTV (Bionics) i feel like killing myself because the voices exagarate the consanaces a lot which makes it sound fancy like, almost brittish. GO CANADA WOOT
There are only a few characters thatt i like dubbed in english,
i would say orihime is one of them. cause the japanese orihime sounds like she sucked is way too much helium...and then got high off some higlhlighter.
Byakuya sounds like he shouldn't be a captain in english dub.
And the worst one is hanatoru...he sounds like a junkie of some sort![]()
Bookmarks